Hur trevligt att lämna på engelska?

Nyheter och samhälle

Nästan varje person åtminstone en gång i hansJag hörde uttrycket "lämna på engelska". Men inte alla tänker på vad dessa ord betyder när de används och där en sådan fras uppträdde på ryska i allmänhet.

Betydelsen av uttrycket

Det ryska folket, när de använder frasen "lämnapå engelska "betyder" att lämna utan att säga adjö "eller" att lämna tyst, obemärkt. " Men det mest intressanta är att engelska själva, när de vill säga samma sak, använder mycket olika ord - "lämna på franska".

På 18th century trodde man att gäster som snabbtvänster underhållning eller en boll och inte säga farväl till husets ägare, kvar på engelska. Brittarna tror att fransmännen, utan att säga farväl, är typiska för fransmännen, och den senare i sin tur anklagar tyskarna för detta. Detta förklarar varför engelska säger: att ta franska lämnar och franska - filer a l`anglaise. Men alla tolkar vet att båda dessa fraser översätts till ryska som "lämnar på engelska."

Lämna på engelska

Var kom denna fras ifrån?

Många forskare noterar att själva frasenFörst uppträdde på engelska under sjuårskriget. Det var vid den här tiden att de fångade franskana drog sig från enhetens territorium, och engelska började sällan och sarkastiskt säga "att lämna franska." Så formuleringen kom på engelska: att ta Franch Leave.

Trots den engelska traditionen introducerade fransmännen ocksåhans tal är ett sådant uttryck, sant, "flipping" det - filer a l`anglaise. Även i 1700-talet uppmanades gäster som lämnade utan farväl av husets ägare.

Det finns en annan version av ursprungfraser "lämna på engelska." Man tror att dess utseende beror på den engelska herren Henry Seymour. Han bodde länge i Paris och hade en fula vana att gå hem, där han var inbjuden, utan att skilja sig från värdarna och andra gäster. Många ansåg honom en excentrisk och en konstig person. Förutom att vana att lämna på engelska, vilket betyder att han i franska filmen kan vara en tränare, sitta i hans ställe, ordna laglöshet på vägen och se sedan från sidan för vad som händer. Därefter tog Henry sig lugnt ut.

För tillfället uttrycket "lämna på engelska"används endast på ryska Engelska eller franska följer inte längre dessa fraser, som i 1700-talet. Till ingen blev förolämpad, började de säga: att lämna utan att säga adjö, vilket betyder "att lämna utan att säga adjö."

Nu har vi lärt oss vad historien om frasen "lämnar på engelska", vilket innebär att du använder denna fras.

Lämna på engelska, vad betyder det

Lite mer om språk

Det finns också ett annat uttryck på vårt språk,som inte är underlägsen i popularitet till frasen "lämna utan att säga adjö, på engelska." Du har nog hört att föräldrar säger till sina barn: "Jag talar ryska!" Så började detta uttryck efter att adeln pratade på två språk: ryska och franska. På franska talade de till varandra, och på ryska adresserade de folk i de lägre lagren. Och när de blev beordrade dem, sa de: "Jag säger dig det ryska språket", och därmed stärker effekten av ordern.

Gå vackert på engelska

"Lämna vackert på engelska" eller del utan farväl

Ofta blev ordet "bladen på engelska"Använd och i förhållandet mellan en man och en kvinna. I grund och botten, så är det hur representanter för den starka hälften av mänskligheten agerar, som flyger utan att förklara orsaken. Kvinnan blir upprörd samtidigt, hon har ett deprimerat humör, hon väntar på sin älskade att komma till hennes sinnen. Men det händer inte. Varför försvinner männen från hennes liv?

Att lämna utan att säga adjö, på engelska alla sammamer typiskt för män. En man kan sluta ringa, ignorera dina försök att träffa, undvika att träffa dina gemensamma vänner, tar inte telefonen. Genom detta visar han att han skulle vilja dela och börja ett nytt liv, och en kvinna vet inte ens om det. Denna situation blir väldigt obehaglig för henne, och det är helt naturligt att hon försöker ta reda på orsaken till ett sådant tillbakadragande på engelska.

Att lämna utan att säga adjö på engelska

Kanske kan vi prata?

En kvinna har rätt att veta varför en man lämnade henne. Men inte alltid manliga representanter vill rapportera detta. Nedan ger vi flera anledningar till varför män springar iväg utan att säga adjö.

  1. Han är rädd att allt kommer att gå för långt, och ett seriöst förhållande kommer att börja. Han behöver inte ett bröllop, familj och andra "glädje".
  2. En man värderar inte någon, förutom sig själv. Han kan inte ens föreställa sig vad kan älska någon starkare än han själv, så skildes med sin kamrat.
  3. En man gillar att träffa kvinnor, men han vill inte vara bunden av ett äktenskap. Han gillar att damen bryr sig om honom, matar, häller, men så snart som något mer allvarligt är planerat, lämnar han.

Nu vet du vad uttrycket "lämnarpå engelska ", varifrån den kom på ryska och när den användes. Du vet också hur männen lämnar kvinnornas liv på engelska, och varför det ofta händer med samtida kvinnor.